OPEN CALL-MUNICH JEWLERY WEEK 2018

EN/GR In the following link you may find the OPEN CALL for the Athens Artist In Residence/Workshops and the group show „Initiation 2018-Kallichoron“ at Munich Jewellery Week 2018.

The application deadline is 15 October 2017.

https://myths2015munich.wordpress.com/2017/09/10/open-call-initiation-2018-kallichoron-athens-artist-in-residence-munich-jewellery-week-2018/

Any questions? Please contact: loukiarichards@gmx.de

……………………

Η διαδικασία επιλογής των μελών της ομάδας „Μύησις 2018-Καλλίχορον“ έχει ξεκινήσει και η προθεσμία αποστολής των αιτήσεων είναι η 15η Οκτωβρίου 2017.

Η Εβδομάδα Κοσμήματος του Μονάχου είναι ο αρχαιότερος και σημαντικότερος θεσμός για το σύγχρονο κόσμημα διεθνώς. Η έκθεση „Μύησις 2018-Καλλίχορον“ είναι η τέταρτη που επιμελούμαστε για την Εβδομάδα Κοσμήματος του Μονάχου.

Το κείμενο της προκήρυξης θα το βρείτε στον ακόλουθο σύνδεσμο:

https://myths2015munich.wordpress.com/2017/09/10/open-call-initiation-2018-kallichoron-athens-artist-in-residence-munich-jewellery-week-2018/

Για πληροφορίες/ερωτήσεις, απευθυνθείτε σε loukiarichards@gmx.de

 

Advertisements

Εργαστήρια χειμώνα 2017 / Ελλάδα

Photo: Necklace. Ethnographic Collection of Voelkerkunde Museum Berlin. Credit: Christoph Ziegler.

vo%cc%88kumu_43

1. „Κόσμημα“. Παρασκευή 6, Σάββατο 7 και Κυριακή 8 Ιανουαρίου. Λεωνίδιο Αρκαδίας. Τουλάχιστον 20 ώρες. Ενα εντατικό τριήμερο με θέμα: την ιστορία κι ανθρωπολογία του κοσμήματος/ τις νέες τεχνικές και το σύγχρονο κόσμημα/ την ιδέα, το „concept“ και τον σχεδιασμό ή ντηζάιν/ την φωτογράφιση και την παρουσίαση των έργων/ τη δημιουργία καταλόγου ή πορτφόλιο/ τη συγγραφή σωστού βιογραφικού, „concept“, Δελτίου Τύπου και αποτελεσματικού statement/ τις δυνατότητες (ατομικής ή συμμετοχής σε ομαδική) έκθεσης στην Ελλάδα και το εξωτερικό/ τις δυνατότητες απασχόλησης ή εξεύρεσης πόρων χρηματοδότησης/ τη διεθνή σκηνή του κοσμήματος, τα παρασκήνια και τις σωστές δημόσιες σχέσεις/ τη δημιουργία ονόματος και φήμης/ τους συλλέκτες και τη διατήρηση της πελατείας με αγοραστική δύναμη/ το ηλεκτρονικό εμπόριο, πλατφόρμες και e-shop. Το εργαστήριο πραγματοποιείται στο ειδυλλιακό περιβάλλον μίας ιστορικής και διατηρητέας πολίχνης του 19ου αιώνα δίπλα στην φύση και είναι υπερεντατικό. Απευθύνεται σε εικαστικούς ή ντηζάινερς που θέλουν να εξελίξουν το αισθητικό μέρος της δουλειάς τους, αλλά και να βρουν νέους προσοδοφόρους τρόπους διάθεσης των έργων τους σε μία εποχή όπου η αγοραστική δύναμη της μεσαίας τάξης σαφώς και διαρκώς συρρικνώνεται. Φεύγοντας από το εργαστήριο οι συμμετέχοντες έχουν αποκτήσει  μία άριστη εικόνα της διεθνούς κι ελληνικής σκηνής του κοσμήματος και των δυνατοτήτων τους τώρα/ έχουν βελτιώσει το αισθητικό κομμάτι της δουλειάς τους/ έχουν στήσει τον *σκελετό* ενός έτοιμου προς χρήση „portfolio“ και έχουν στα χέρια τους μία λίστα με δυνητικούς πελάτες/συνεργάτες/τρόπους για να δείξουν/προβάλουν/εμπορευτούν τη δουλειά τους. Το εργαστήριο περιλαμβάνει πολλές πρωτότυπες επαγγελματικές ασκήσεις από διαφορετικούς κλάδους της τέχνης, ώστε να υπάρχει μεγιστοποίηση της απόδοσης των συμμετεχόντων και σφαιρική κατανόηση του τομέα *κόσμημα*. Υπάρχει η δυνατότητα φιλοξενίας των συμμετεχόντων (κατόπιν συνεννόησης), αλλά και η παροχή λιστας με ξενοδοχεία/δωμάτια διαφορετικής κατηγορίας κατάλληλα για κάθε βαλάντιο. Το εργαστήριο θα επαναληφθεί στη Αθήνα στις 27/28/29 Ιανουαρίου. Οι ομάδες είναι συνειδητά μικρές (3 έως 6 άτομα) και συνίσταται η έγκαιρη κράτηση θέσης συμμετοχής. Η κράτηση γίνεται μόνο με προκαταβολή. Πληροφορίες και κράτηση θέσης σε: loukiarichards@gmx.de

2. „Επάγγελμα καλλιτέχνης“. Παρασκευή 20, Σάββατο 21 και Κυριακή 22 Ιανουαρίου. Αθήνα. Τουλάχιστον 20 ώρες. Ποιές είναι οι οικονομικές προοπτικές ενός καλλιτέχνη, ντηζάινερ, κράφτερ σήμερα να ζήσει από την εργασία του; Ποιοί είναι οι επικερδείς τομείς απασχόλησης για τους δημιουργικούς επαγγελματίες; Πώς κάνει κανείς επαφές με άγνωστους και ποιά είναι τα κλασικά σημάδια για να εμπιστευτεί ή να μην εμπιστευτεί κανείς τον μέλλοντα συνεργάτη του; Τι είναι επιστολή (κάβερ λέτερ), τί είναι Δελτίο Τύπου, τί είναι πόστινγκ; Τί είναι ο Τύπος και τί είναι τα σόσιαλ μήντια; Τί είναι Πι Αρ, τί είναι Σαβουάρ Βίβρ; Ποιό είναι το *μπίζνες πλαν* του καλιτέχνη και πώς το φτιάχνουμε; Τί εννοούμε όταν λέμε *κατάθεση φακέλου*; Τί περιλαμβάνει ο φάκελος και πού βρίσκουμε τα σχετικά στοιχεία; Βραβεία, υποτροφίες, ρέζιντενσις στην Ελλάδα και στο εξωτερικό: πώς τα βρίσκουμε και πώς κάνουμε μία επιτυχή αίτηση; Τί σημαίνει *συστάσεις* και τί πρέπει να περιλαμβάνει μία συστατική επιστολή; Ποιός μπορεί να συστήνει ποιόν; Τί είναι η φήμη, πως μετατρέπεται σε χρήμα και πώς την αποκτάμε; Πώς κινούμε το ενδιαφέρον του Τύπου και ποιές επιλογές μας εξασφαλίζουν τα φώτα της δημοσιότητας; Πώς λειτουργεί η ελληνική και η διεθνής αγορά της τέχνης; Γιατί πολλοί Έλληνες δημιουργοί βγαίνουν μεν *έξω*, αλλά δεν φτάνουν ποτέ στην πηγή; Ποιοί είναι οι κανόνες του *παιχνιδιού*; Τί πρέπει να κάνει κανείς για να μείνει στο *παιχνίδι*; Ποιές είναι οι πιθανότητες επιτυχίας και ποιό είναι το μυστικό της; Αυτά και πολλά άλλα δικά σας ερωτήματα, αλλά και ειδικά διαμορφωμένες ασκήσεις, θα μας απασχολήσουν κατά το υπερεντατικό τριήμερο εργαστήριο μας στην Αθήνα. Φεύγοντας από το εργαστήριο οι συμμετέχοντες έχουν αποκτήσει μία άριστη εικόνα της διεθνούς/ελληνικής σκηνής του κοσμήματος τώρα, έχουν πάρει μία γερή βάση για το οικονομικό/συναλλακτικό κομμάτι της αγοράς τέχνης, έχουν στήσει τον *σκελετό* ενός έτοιμου προς χρήση „portfolio“ και έχουν στα χέρια τους μία λίστα με δυνητικούς πελάτες/συνεργάτες/τρόπους για να δείξουν/προβάλουν/εμπορευτούν τη δουλειά τους, ενώ έχουν μάθει να ξεχωρίζουν την εντιμότητα από τα φύκια για μεταξωτές κορδέλες. Το εργαστήριο θα επαναληφθεί στην Αθήνα την Παρασκευή 3/ το Σάββατο 4 και την Κυριακή 5 Μαρτίου. Οι ομάδες είναι συνειδητά μικρές (3 έως 6 άτομα) και συνίσταται η έγκαιρη κράτηση θέσης συμμετοχής. Η κράτηση γίνεται μόνο με προκαταβολή. Πληροφορίες και κράτηση θέσης σε: loukiarichards@gmx.de

Support Myths 2016 at SIERAAD! Become a Micro-sponsor! /Δείξε τη δουλειά σου στο διεθνές κοινό της Σιεράντ Αμστερνταμ με τους Μύθους 2016!

EN/GR Photo: Urbane Farm – Stiftung Bauhaus Dessau. Bauhaus was a sponsor of Myths 2016 at Munich Jewellery Week. This is the post card we designed, printed and distributed during the exhibition. Are you a designer, artist, jewlery school, institution, travel specialist, luxury goods provider etc?  Become a Myths 2016 micro-sponsor and distribute your own post card at our Sieraad Amsterdam stand.

For details, please contact us at

myths 2015@zoho.com

—————–

Στο Μόναχο τον Φλεβάρη του 2016 είχαμε ως χορηγό – μεταξύ άλλων — το Ιδρυμα Μπάουχόυς του Ντέσαου. Αυτή είναι η καρτ ποστάλ που σχεδιάσαμε, τυπώσαμε και διαθέσαμε κατά την εβδομάδα της έκθεσης στους επισκέπτες.

———————–

Μετά την περυσινή επιτυχία, η διεθνής ομάδα Μύθοι 2016 συμμετέχει για δεύτερη φορά στη Διεθνή Εκθεση Σύγχρονου Κοσμήματος Σιεράντ στις 10-13 Νοεμβρίου στο Αμστερνταμ.

Με ένα περίπτερο περίπου εικοσιπέντε τετραγωνικων μέτρων ακριβώς στην είσοδο της έκθεσης και με μία πρωτότυπη σκηνογραφία (εξιμπίσιον ντηζάιν) οι Μύθοι 2016 θα αποτελέσουν για άλλη μία φορά πόλο έλξης για τους άνω των 50.000 αναμενόμενων επισκεπτών.

Αν είσαι ντηζάινερ, κράφτερ, γκαλερί, εταιρεία με εξαγωγικό/εξωστρεφή χαρακτήρα, τουριστική επιχείρηση κλπ. οι Μύθοι 2016 είναι μία μεγάλη ευκαιρία να προσεγγίσεις ένα διεθνές κοινό που ενδιαφέρεται για τέχνη, ντηζάιν, εξειδικευμένα προϊόντα πολυτελείας, εναλλακτικό τουρισμό υψηλής ποιότητας και βαλαντίου κλπ.

είτε μέσω μίας απλής μικροχορηγίας και τοποθέτησης του εμπορικού σου σήματος στην ιστοσελίδα και το έντυπο υλικό/πρόσκληση μας κλπ. είτε μέσω μίας αισθητικά άψογα σχεδιασμένης για το διεθνές καρτ ποστάλ που θα παρουσιάζει το δικό σου έργο.

Οι μικροχορηγίες κυμαίνονται μεταξύ 150 – 350 ευρώ (1.000 τεμάχια) και το δικό μας ατελιέ αναλαμβάνει όλη τη διαδικασία σχεδιασμού, εκτύπωσης και μεταφοράς της δικής σου καρτ ποστάλ από το Τυπογραφείο στη Σιεράαντ.

Πληροφορίες: myths2015@zoho.com

Embroidery is the new „black“/Το κέντημα είναι το *γκλάμορ* της επόμενης δεκαετίας

EN/GR „OXI!/NO!“. Loukia Richards, 2010. Embroidery of 18th and 19th century Greek traditional motifs on old Greek flag. Credit: Studio Kominis Athens.

„By 2030 3D printing will overtake conventional manufacturing in the fashion industry making exquisite embroidery and hand-crafted pieces the ultimate luxury“.

This is a statement by fashion’s „Bible“ Vogue (British, June 2016).

Professional survival in an industry becoming increasingly high-teched should be added to the advantages of studying textile techniques and „languages“. The intellectual pleasure of deciphering the „esperanto“ of  textile motifs, the aesthetic enrichment of discovering sophisticated form and color arrangements and the serenity deriving from the meditative repetition of needle-strokes are among other well known advantages.

According to various reports published in the same magazine in the first half 2016, mixing craft techniques is the new trend both in fashion and art nowadays. The reason of the crafts dominance is among other things the (human) need to live/appear/act more „cosy“ or tender

 

We have designed a series of textile workshops for foreign designers who would like to extend their techniques and concepts, as well as find inspiration and meaning  in the long textile tradition of Greece ad meet/learn from masters/mistresses in the field.

You may find more information here: http://www.leaveyourcrisis.com

Do not hesitate to e-mail us your questions and requests!


„Μέχρι το έτος 2030 η τρισδιάστατη εκτύπωση θα έχει εκτοπίσει τον παραδοσιακό τρόπο κατασκευής ρούχων κι αξεσουάρ στη βιομηχανία της μόδας και τα κομμάτια εκείνα που είναι φτιγμένα στο χέρι με παραδοσιακές τεχνικές θα αποτελούν πλέον το άκρον άωτον της πολυτέλειας.“

Αυτα γράφει η *Βίβλος της Μόδας* η βρετανική Vogue στο τεύχος του Ιουνίου.

Η επαγγελματική επιβίωση μέσω υψηλού επιπέδου crafs, θα προστεθεί στα πλεονεκτήματα που αυτά δίνουν σε όποιον/α τα κατέχει. Μερικά από αυτά είναι η πνευματική απόλαυση να *διαβάζει* κανείς την *εσπεράντο* των μοτίβων του υφάσματος, ο εμπλουτισμός της αισθητικής του όταν ανακαλύπτει κανείς *σοφιστικέ* κι ασυνήθιστους συνδυασμούς φόρμας και χρώματος, αλλά και η ηρεμία που χαρίζει η διαλογιστική επανάληψη της βελονιάς πάνω στον καμβά.

Σύμφωνα με άρθρα που δημοσιεύτηκαν στο ίδιο περιοδικό το πρώτο εξάμηνο του 2016, η ανάμιξη των τεχνικών crafs, είναι η νέα τάση τόσο στη μόδα όσο και στην τέχνη. Ο λόγος που τα crafs επανέρχονται δριμύτερα στην αγορά — και με νέα μορφή — είναι, μεταξύ άλλων, η ανάγκη να ζει/φαίνεται/δρα κανείς πιο *τρυφερά* και λιγότερο *δήθεν*. Ξεχάστε την γκλαμουριά τα επόμενα χρόνια, αν θέλετε να είστε *ιν* και πιάστε μία τσουγκράνα, καθώς η γιορτη της σοδειάς στην ταράτσα του κτιρίου σας (urban gardening) θα αντικαταστήσει το *κόκτεϊλ* πάρτυ!

 

Βέβαια στην Ελλάδα, όπου όλα γίνονται με καθυστέρηση 5 έως 10 χρόνων, τα παρωχημένα και η *χωριατο-γκλαμουριά* που βλέπουμε τόσο στις εφαρμοσμένες όσο και τις καλές τέχνες θα συνεχίσουν να υπάρχουν και να διεκδικούν τον τίτλο της *ελληνικής πρωτοπορίας* (γέλια). Ποιός όμως καλος ντηζάινερ ή καλλιτέχνης χρειάζεται την ελληνική αγορά για να επιβιώσει, όταν — σύμφωνα με τις προβλέψεις του ίδιου περιοδικού — μέχρι το 2030 το ένα τρίτο του παγκόσμιου πληθυσμού θα απασχολείται μέσω τηλε-εργασίας, όπερ μεθερμηνευόμενον: παράγεις στο Α μέρος, πουλάς παντού.

Τεχνικές, γλώσσα των συμβόλων, σύγχρονη textile art, τεχνικές κεντηματος/ υφαντικής/mixed media, αλλά και τι κάνει κανείς με όλα αυτά επαγγελματικά σε ένα εξαιρετικά ανταγωνιστικό διεθνες περιβάλλον, πώς και πού; είναι η ύλη των εργαστηρίων μας το καλοκαίρι 2017. Υπάρχουν λίγες θέσεις κι ημερομηνίες διαθέσιμες για ατομικές συναντήσεις ή ομαδικά εργαστήρια.

Για πληροφορίες, επικοινωνήστε μαζί μας: loukiarichards@gmx.de

 

flagge01.jpg

 

 

Ex votos: Now and Then

ΕΝ/ΕΛΛ Ancient Greek ex-votos to please the deity and ask for a favor (left) and contemporary Greek ex-votos to thank God and ask for a favor (right). The persons depicted in the first series are 6th century BC ceramic makers of Corinth offering sacrifice to their city patron Poseidon, while the modern ex-votos refer to an eventual ailment the worshipper prays to deity to cure or has been already cured and the tablet serves as a „thank you note“.

More on the complexity and continuity of Greek art and culture during our curated/100% customized „thematic worshop & Greece trip“ programmes for tiny groups in English or German:

http://www.leaveyourcrisis.com


Τα σημεία επαφής μεταξυ της αρχαίας και σύγχρονης Ελλάδας αναδεκνύουμε και παραδίδουμε προς επεξεργασία στην φαντασία των συμμετεχόντων στα εργαστηρια μας με θεμα „Κόσμημα“ το προσεχές καλοκαίρι στην Ελλάδα.

Για τους ενδιαφερόμενους να συμμετάσχουν στη διεθνή έκθεση κοσμήματος Σιεράντ με την ομάδα μας, αλλά φοβούνται ότι οι δυνάμεις και οι γνώσεις τους δεν το επιτρέπουν, τα εργαστήρια είναι ένας είδος προετοιμασίας και προεπιλογής για την ομάδα *Ατελιέ Μύθοι* που δίνει τη δυνατότητα σε 4 νέους δημιουργούς ή όχι ιδιαίτερα έμπειρους σχεδιαστές να πειραματιστούν με πραγματικούς όρους διεθνους έκθεσης κι ενδεχομένως να συμμετάσχουν σε αυτήν.

Για τους όρους συμμετοχής παρακαλώ γράψτε σε loukiarichards@gmx.de

 

SnapShot 2016-05-24 um 13.09.04

Cosmos united

EN/GR During August – October 2013 I had a solo exhibition at the Umweltbundesamt (Federal Agency for the Environment) in Dessau, Germany. The Umweltbundesamt is the science and research department of the Federal Ministry of the Enviroment.

It was a great honor for me to present the traditional „Weltanschaung“ of my culture depicted in my embroideries and „koureloudes“ (rugs) made of trash.

For two months visitors and employees faced the old Greek flag I embroidered hanging at the Umweltbundesamt lobby.

I documented and sketched the motifs on paper at the Greek Collection treasury of Τhe Τextile Museum in Washington DC. A scholarship by the Fulbright Foundation made this research possible. I am grateful for this opportunity and challenge. I embroidered the traditional 17th and 18th century motifs between 2009-2010. The title of the work is No! OXI!

To understand Greeks you have to take into account that they uttered many „No s“ during their long history – against all odds. Or as the poet says:

„For some people the day comes
when they have to declare the great Yes
or the great No (…)“

http://cavafy.com/poems/content.asp?id=1&cat=1

Greek embroidery reflects the notion of the „united cosmos“; a world where gods, men, animals and plants are part of  bigger „One“ and cannot exist without each other.

We need to consider this message today.

The workshops we offer in Athens and Leonidio treat textile as an element of life, while mythology is updated to talk address present day dilemmas.

More on our workshops here: http://www.leaveyourcrisis.com

LINKS:

https://www.umweltbundesamt.de/muellsafari-auf-schienen-zyklus

http://www.loukiarichards.de

http://www.myths2015.de

———————————————

Η ατομική μου έκθεση στην Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Περιβάλλοντος στο Ντέσαου διήρκεσε από τον Αύγουστο μέχρι τον Οκτώβριο του 2013. Η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Περιβάλλοντος είναι ο επιστημονικός βραχίονας του Ομοσπονδιακού Υπουργείου Περιβάλλοντος.

Ηταν μεγάλη τιμή για μένα, μία Ελληνίδα εικαστικό, να παρουσιάσω την παραδοσιακή κοσμοθεώρηση της πατρίδας μου όπως την μεταφέρουν χωρίς λέξεις τόσο τα κεντήματα όσο και οι κουρελούδες μου, έργα δηλαδή που παρουσίασα.

Επί δύο μήνες οι επισκεπτες και το προσωπικό της Υπηρεσίας έβλεπαν με τη είσοδο τους στο λόμπυ του εντυπωσιακού, βιοκλιματικού κτιρίου τη σημαία που κέντησα με παραδοσιακά μοτίβα του 17ου και 18ου αιώνα. Τα συνέλεξα και τα σχεδίασα πρωτα σε χαρτί κατά το διάστημα της έρευνας μου στην Ελληνική Συλλογή του Τhe Τextile Museum της Ουάσινγκτον. Την έρευνα αυτή πραγματοποίησα χάρη σε μία υποτροφία του Ιδρύματος Φουλμπράιτ, για την οποία είμαι ευγνώμων.

Τα μοτίβα του ελληνικού κεντήματος αντανακλούν την πεποίθηση ότι ο κόσμος είναι ενιαίος: θεοί, άνθρωποι, ζώα και φυτά είναι μέρος ενός συνόλου και κανένας δεν μπορεί να υπάρξει χωρίς τον άλλο. Το μήνυμα είναι εξαιρετικά επίκαιρο και χαίρομαι που είχα την ευκαιρία να το διατυπώσω μέσα από τη δουλειά μου και να το παρουσιάσω στο πιο κατάλληλο μέρος για αυτο τον σκοπό.

Ο τίτλος του έργου είναι ΟΧΙ!

Δεν ειναι ασύνηθες το ΟΧΙ στην μακρά ελληνική ιστορία ή όπως ο ποιητής λέει:

„Σε μερικούς ανθρώπους έρχεται μια μέρα
που πρέπει το μεγάλο Ναι ή το μεγάλο το Όχι
να πούνε.“

http://www.kavafis.gr/poems/content.asp?id=151&cat=1

Αν απορείτε πως ένα ομοσπονδιακό γερμανικό υπουργείο εδωσε βήμα σε μία Ελληνίδα, στη σημαία και στις κουρελουδες της, θα σας πω το εξής που είναι η αρχή μου σε όλα τα πρότζεκτς  — είτε είναι ατομικές μου εκθέσεις είτε εκθέσεις τρίτων που επμελούμαι:

Αν έχεις κάτι να πεις και τα επιχειρήματα να στηρίξεις το μήνυμα σου, καθώς και την φιλοπονία που για να πραγματοποιήσεις το όραμα σου, πείθεις τους άλλους να σου δώσουν βήμα.

Στα εργαστήρια του καλοκαιριού 2017, θα ασχοληθούμε με το ύφασμα όχι απλώς ως μέσο, αλλά ως τμήμα της ζωής. Θα μιλήσουμε επίσης για τον χώρο της τέχνης στο εξωτερικό και τις δυνατότητες να εκθέσει κανείς το έργο του.

Για περισσότερες πληροφορίες/κρατήσεις ή για να μπείτε στη λίστα με τις ενημερώσεις μας, παρακαλώ γράψτε σε loukiarichards@gmx.de

 

SnapShot 2016-05-17 um 22.34.33

„Müllteppich II, Deutschland“, 2014

DE/GR

Tapisserie, Kunststoffmaterial und WM-Flaggen, 2014. Häkeln.

Die Arbeiten „Müllteppiche“, die ich aus gesammelten Plastiktüten und farbigen Kunststoff-Folien fertige, spielen zugleich auf unseren persönliche Produktion von Abfall und auf die schwimmenden „Müllteppiche“ an, die auf den Ozeanen immer weiter anwachsen. 

Neben dem Anliegen, aus Abfall Kunstwerke zu schaffen, lege ich großen Wert auf den eigentlichen Prozess der „Müllsammlung“ und -verarbeitung. Die „Müllteppiche“ sind zum Beispiel aus Materialien hergestellt, die ich im Rahmen mehrerer „Müllsafaris“ in Hamburg, Berlin, Leipzig, Dessau oder während eines Kunstprojektes in der Bahn gesammelt habe. Mit einer „Müllspende“ haben Passanten bzw. Passagiere zu dieser Materialsammlung erheblich beigetragen.

In einer traditionellen griechischen Recyclingtechnik, der „Kourelou“, die in Zeiten von Armut und Knappheit wiederbelebt wird, sind die einzelnen Arbeiten von Hand zu konzentrischen Kreisen gehäkelt.

—————————————————–

Ταπισερί από πλαστικό και γερμανικές σημαίες του τελευταίου Μουντιάλ.

Η σειρά *Σκουπιδοχαλιά* αναφέρεται τόσο στη δική μας παραγωγή σκουπιδιών όσο και στα τεράστια σε μέγεθος *νησιά από σκουπίδια ή σκουπιδοχαλιά* που κολυμπούν στους ωκεανούς.

Πέραν της καθ εαυτόν δημιουργίας των χαλιών, δίνω μεγάλο βαρος και στη συλλογή υλικών για την κατασκευή τους μέσω *σκουπιδοσαφάρι* στις πόλεις. Μάζεψα πολύ υλικό σε *σκουπιδοσαφάρι* που πραγματοποίησα στο Βερολίνο, το Αμβούργο, το Ντέσαου, την Λειψία, μόνη ή μαζί με άλλους, καθώς και στα πλαίσια ενός εικαστικού πρότζεκτ στις γερμανικές σιδηροδρομικές γραμμές. Οι περαστικοί και οι επιβάτες με βοήθησαν πολύ στη συλλογή αυτού του υλικού.

Κατασκεύασα τα έργα αυτά με βελονάκι σύμφωνα με την παραδοσιακή τεχνική της *κουρελούς*, με την οποία οι γυναίκες της Ελλάδας σε εποχές στέρησης και φτωχειας έφτιαχναν αριστουργήματα.

Links zu den Müllsafaris:

 http://www.umweltbundesamt.de/muellsafari-auf-schienen-zyklus

http://www.grenswerte.eu/project/bahnfasern/en

http://thikwa-werkstatt.de/index.php/workshops/textilsafari/